accueil
aller à page
LE GRAIN DE SÉNEVÉ
Maître ECKHART
Traduction de Vim Karenine
COLOPHON

Le "Granum Sinapis" (Grain de Sénevé) est un témoignage de la connaissance intuitive propre au mystique.

Ce poème, né dans la vallée du Rhin au quatorzième siècle, est sans doute l'unique poème de Maître Eckhart.
Rédigé en Haut-Allemand, l'auteur a ainsi confié à la langue commune ( alors que le commentaire est en latin ) le soin de véhiculer jusqu'à nous ce joyau.
Dante, à pareille époque, fit de même en choisissant l'italien pour confier au " plus ordinaire " le soin d'accueillir, préserver, voiler et transmettre les traces du " plus Haut "!




Cette traduction est celle d'un prêtre-poète qui fit déjà celle du " Cantique des Créatures " montrant ainsi que la rigueur de la poésie permet à la théologie d'effectuer sa percée...

Au regard de chaque strophe figure la composition originale du manuscrit Hs.K1222 de la Landesbibliothek de Karlsruhe. De dimension modeste (8x6 cm) pour être tenu d'une main, il a été choisi pour la qualité de sa calligraphie.